Перевод "The Adventurer" на русский
Произношение The Adventurer (зи эдвэнчэро) :
ðɪ ɐdvˈɛntʃəɹˌə
зи эдвэнчэро транскрипция – 12 результатов перевода
the slingshotter.
the adventurer.
the marshmallow. the nomad. and the weaver.
лассометатель.
авантюрист.
яйца-сиськи бродяга плетение
Скопировать
One acts in secret, defies the danger... incognito, clandestine, revolutionary...
The utopist, the adventurer!
Enough now!
Мы действуем тайно, преодолевая опасности, скрываемся в подполье, революционеры
Утописты, авантюристы!
Хватит, Йосси!
Скопировать
That was her decision.
I was willing to go as far as the Mini Winni... but she had to have the Adventurer.
She wanted the whole shebang.
Это было трудное решение.
Всё, чего я хотел, это минивэн. Но нет же, ей захотелось приключений.
Ей понадобился целый автобус. И что мне оставалось делать?
Скопировать
You can read about him in the enclosed pamphlet.
I pull the Adventurer over whenever I feel like... stretching my legs taking in a local sight... or browsing
The other day, for example at an antique store in cozad... I came across a fine collection of rare Hummels.
Ты можешь прочесть о нём хвалебные стихи.
Я прерывал свое путешествие, если хотел отдохнуть, осматривал окрестности или искал сувениры.
К примеру, вчера я зашёл в один магазин сувениров, где наткнулся на премилую коллекцию игрушек в старом стиле.
Скопировать
Alex Rover?
The adventurer?
The writer!
- Алекс Ровер?
Как в романах, да?
Нет! Я автор!
Скопировать
I'm on my way home to Stavanger
After many long years I've seen the world as a wanderer like the adventurer does
-ls it you who's here?
Я на пути домой в Stavanger
После многих лет Я увидел мир, как странник как авантюрист делает
- Это ты?
Скопировать
This lighter-than-air craft was designed by Muntz himself and is longer than 22 prohibition paddy wagons placed end to end.
And here comes the adventurer now.
Never apart from his faithful dogs, Muntz conceived the craft for canine comfort. It's a veritable floating palace in the sky, complete with doggy bath and mechanical canine walker.
Чарльз Манс построил свой летательный аппарат, превосходящий длиной железнодорожный состав из 17-ти цистерн!
А вот и наши путешественники!
Манс никогда не расстается со своими чемпионами-питомцами, и создал на борту дирижабля комфортные условия для своих героических псов: собачью баню и четырехупорную беговую дорожку!
Скопировать
I don't understand.
- You're the adventurer, not me.
- But I'm not.
Не понимаю.
Ты авантюристка, я - нет.
Я тоже не была.
Скопировать
If I was to show you a picture of an Action Man toy, what could you tell me about this particular one?
- That's the adventurer.
Well, the adventurer just had a polo neck and jeans and boots.
Если я покажу вам картинку такой игрушки, что вы сможете сказать именно об этой?
Это "Adventurer".
У него были только свитер с горлом, джинсы и ботинки.
Скопировать
- Oh, Lord! - That's the adventurer.
Well, the adventurer just had a polo neck and jeans and boots.
He seemed to be kind of a one-man band.
Это "Adventurer".
У него были только свитер с горлом, джинсы и ботинки.
Что-то вроде героя-одиночки.
Скопировать
Who's this?
Your daughter's quite the adventurer, isn't she?
Where...
Кто это?
Ваша дочь любит приключения, не так ли?
Где...
Скопировать
Pretty fun.
Welcome home to the adventurer.
I'm gonna go to my room now.
Прикольно.
Добро пожаловать домой, путешественник.
Я пойду к себе в комнату.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов The Adventurer (зи эдвэнчэро)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы The Adventurer для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зи эдвэнчэро не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение